domingo, fevereiro 05, 2006

KATSUDON



Mais um prato japonês que adoramos comer aqui em casa. Meu marido costumava pedir sempre nos restaurantes e um belo dia, resolvi fazer em casa. Segui uma receita de uma revista sobre culinária japonesa à risca. A primeira vez foi um desastre, ficou muito doce, intragável...rs.... Depois de mais algumas experiências, colocando mais disso e menos daquilo, cheguei a um caldo que agradou ao nosso paladar. O cozimento do ovo posto no final, fica a gosto de cada um, as receitas tradicionais daqui pedem para deixar abafado por apenas 10 segundos e consumir com o ovo bem mole ainda. Nós preferimos um pouco mais cozido.

KATSUDON

Para 2 pessoas

2 bifes de carne de porco
sal
pimenta do reino
farinha de trigo
ovo batido
farinha de rosca
óleo para fritura

caldo:
1/2 xícara de água
1/3 colher (chá) de hondashi
30ml de shoyu
20 ml de mirim
10 ml de sakê
1/2 cebola em fatias grossas
2 ovos batidos ligeiramente
mitsuba cortado em pedaços de 2 cm

Tempere os bifes com sal e pimenta e deixe por 30 minutos. Depois passe na farinha de trigo, ovo batido e farinha de rosca. Frite em frigideira com bastante óleo em fogo moderado. Deixe escorrendo.

Coloque a água para ferver. Junte o hondashi e deixe dissolver. Coloque o shoyu, mirim e sakê. Misture e junte as fatias de cebola. Tampe e deixe cozinhar um pouco. Enquanto isso, corte os bifes em 5 pedaços e coloque sobre as cebolas sem tirar os pedaços de carne da ordem. Espalhe os ovos batidos em volta dos bifes, salpique o mitsuba e tampe. Deixe abafado por alguns segundos. Coloque arroz branco nos chawans. Coloque o cozido sobre o arroz e sirva imediatamente.

9 comentários:

Karen disse...

Hummm! Que vontade! Adoro estes pratos, katsudon, oyakodon...

Valentina disse...

Gente, o que significam estes nomes?

Akemi disse...

Valentina, katsudon, oyakodon...todos são pratos chamados de donburi aqui. O arroz e o cozido é colocado numa tigela chamada donburi, daí o nome.

Akemi disse...

Ihhh esqueci de dizer que katsudon é feito com carne de porco, oyakodon é de frango....tem também ebidon com camarão, temdon com tempurá e por aí vai....

Anônimo disse...

Muito bom, adoro este prato, apesar de só ter comido em duas oportunidades na liberdade (eu coloquei sal na última vez, acho que cometi um sacrilégio, mas devo dizer, achei ainda mais sensacional!!!!)
Mas como é raro eu ir para a Liberdade e gosto muito de cozinhar (embora não cozinhe constantemente), faço questão de fazer esta receita até acertar, espero achar aqui em Santo André o Mirin e o mitsuba (tive que pesquisar no google pra saber o que eram, hihihih).

Conhece algum prato popular no japão com curry para comer com arroz? Via muito isto nos tokusatsus na infancia e até hoje tenho vontade de esperimentar!
Eu tenho uma versão minha, que gosto muito, mas foi feito no chutometro, hahahahaha, costumo cozinhar yaki soba e "haposai" muito bem, mas pretendo agora aprender pratos japones como Oyakodon e receitas de lamem.

flashq@gmail.com

Aurelio disse...

Respondendo a Valentina,
KatsuDon = Katsu vem de fatia de carne e Don de Domburi que é a tigela em que é servido (formato japones).
OyakoDon já é um pouco mais engraçado, pois Oyako em Japones significa pai e filho, no Oyako é utilizado o Frango e Ovo (deu pra entender né?) o Don você já sabe...
GyuuDon .. Gyu significa Vaca (Boi)... e assim por diante...

Anônimo disse...

e o açucar??

Akemi disse...

O mirin já é adocicado e eu particularmente não gosto de caldo muito melado. Caso desejar coloque açúcar ao caldo.

Marcio disse...

Adoro esse prato!!! A pesar de ter comido poucas vezes.

LinkWithin

Related Posts with Thumbnails